Read calmly and use the previous/next links at the bottom to move through the surahs in order.
Quran Surah

Surah Al-Balad

Quran Surah

Surah 90: Al-Balad

البلد

Verse count: 20

Opening Bismillah

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

अल्लाह के नाम से जो बड़ा कृपालु और अत्यन्त दयावान हैं।

Verse 1

لَآ أُقۡسِمُ بِہَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ

मुझे इस शहर (मक्का) की कसम

Verse 2

وَأَنتَ حِلُّۢ بِہَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ

और तुम इसी शहर में तो रहते हो

Verse 3

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

और (तुम्हारे) बाप (आदम) और उसकी औलाद की क़सम

Verse 4

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ

हमने इन्सान को मशक्क़त में (रहने वाला) पैदा किया है

Verse 5

أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٌ

क्या वह ये समझता है कि उस पर कोई काबू न पा सकेगा

Verse 6

يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالاً لُّبَدًا

वह कहता है कि मैने अलग़ारों माल उड़ा दिया

Verse 7

أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُ ۥۤ أَحَدٌ

क्या वह ये ख्याल रखता है कि उसको किसी ने देखा ही नहीं

Verse 8

أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُ ۥ عَيۡنَيۡنِ

क्या हमने उसे दोनों ऑंखें और ज़बान

Verse 9

وَلِسَانًا وَشَفَتَيۡنِ

और दोनों लब नहीं दिए (ज़रूर दिए)

Verse 10

وَهَدَيۡنَـٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ

और उसको (अच्छी बुरी) दोनों राहें भी दिखा दीं

Verse 11

فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ

फिर वह घाटी पर से होकर (क्यों) नहीं गुज़रा

Verse 12

وَمَآ أَدۡرَٮٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ

और तुमको क्या मालूम कि घाटी क्या है

Verse 13

فَكُّ رَقَبَةٍ

किसी (की) गर्दन का (गुलामी या कर्ज से) छुड़ाना

Verse 14

أَوۡ إِطۡعَـٰمٌ فِى يَوۡمٍ ذِى مَسۡغَبَةٍ

या भूख के दिन रिश्तेदार यतीम या ख़ाकसार

Verse 15

يَتِيمًا ذَا مَقۡرَبَةٍ

मोहताज को

Verse 16

أَوۡ مِسۡكِينًا ذَا مَتۡرَبَةٍ

खाना खिलाना

Verse 17

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ

फिर तो उन लोगों में (शामिल) हो जाता जो ईमान लाए और सब्र की नसीहत और तरस खाने की वसीयत करते रहे

Verse 18

أُوْلَـٰٓٮِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

यही लोग ख़ुश नसीब हैं

Verse 19

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

और जिन लोगों ने हमारी आयतों से इन्कार किया है यही लोग बदबख्त हैं

Verse 20

عَلَيۡہِمۡ نَارٌ مُّؤۡصَدَةُۢ

कि उनको आग में डाल कर हर तरफ से बन्द कर दिया जाएगा